الجمعة 23 تشرين الأول 2020

اتفاقية بين حكومة الولايات المتحدة الاميركية والحكومة اللبنانية لبيع السلع الزراعية بموجب القانون الاميركي العام -480 برنامج الفصل الاول

ان حكومة الولايات المتحدة الاميركية والحكومة اللبنانية قد اتفقتا على مبيع السلع الزراعية المحددة ادناه
ان هذه الاتفاقية تتكون من المقدمة والقسمين الاول والثالث من اتفاقية الفصل الاول الموقعة بتاريخ 25 نيسان 1977 والقسم الثاني الوارد ادناه.

القسم الثاني: الشروط الخاصة


البند 1: لائحة السلع:
السلعة: قمح / دقيق القمح (على اساس ما يعادله حبا)
فترة الامداد (السنة المالية الاميركية): 1978
الكمية القصوى التقريبية (اطنان مترية): 50.000
القيمة القصوى في سوق التصدير (ملايين الدولارات): 6.0

البند 2: شروط الدفع, الاعتماد بالدولار:
آ: الدفعة الاولى - 5 بالمئة
ب : المدفوعات من اجل استعمال العملة - 15 بالمئة على ان تستعمل لاغراض البند 104 (آ).
ج: عدد اقساط الدفع - 19.
د: قيمة كل قسط - اقساط سنوية متساوية تقريبا.
ه: تاريخ استحقاق القسط الاول - بعد مرور سنتين على تاريخ تسليم آخر شحنة من السلع في كل سنة ميلادية.
و: نسبة الفائدة الاولى - 2 بالمئة.
ز: نسبة الفائدة اللاحقة - 3 بالمئة.

البند 3: لائحة التسويق العادي
السلعة: قمح / دقيق القمح (على اساس ما يعادله حبا).
فترة الاستيراد (السنة المالية الاميركية): 1978
التسويق العادي (اطنان مترية): 125.000

البند 4: تحديدات التصدير:
آ: ان فترة تحديد التصدير تبدأ بتاريخ توقيع الاتفاقية وتستمر خلال السنة المالية الاميركية 1978 او اي سنة مالية اميركية لاحقة يتم خلالها استيراد السلع الممولة او المستعملة بموجب هذه الاتفاقية.
ب: من اجل القسم الاول, المادة الثالثة آ (4) من الاتفاقية ان السلع التي لا يجوز تصديرها هي بالنسبة للقمح / دقيق القمح
- القمح, دقيق القمح, القمح المقشور, السميد, الفرخة او البرغل (او السلعة ذاتها تحت اسم مختلف).

البند 5: اجراءات المساعدة الذاتية:
آ- يراعى في تنفيذ اجراءات المساعدة الذاتية هذه, التركيز بصورة خاصة على المساهمة المباشرة في تقديم الانماء, بما فيه اعادة التأهيل والاعمار في المناطق الريفية الفقيرة, وتمكين الفقراء في المساهمة الفعالة في زيادة الانتاج الزراعي من خلال المزارع الصغيرة.
ب - توافق الحكومة اللبنانية على ما يلي:
1- اعطاء اولوية قصوى لاعادة تأهيل/اعمار القطاع الزراعي باعادة الاراضي الزراعية للانتاج واصلاح المساكن الريفية الزراعية, وترميم مراكز الابحاث الزراعية المتضررة واصلاح وتوسيع شبكات المياه والري.
2- اعادة بناء وتطوير تجهيزات مداولة الحبوب, واعادة بناء الاهراء وغيرها من المخازن وتسهيلات الحفظ واعادة تأهيل قطاعي المواشي والدواجن.
3- تعزيز قطاعات التعليم والتدريب الزراعيين في المناطق الريفية واعادة تجهيزها لكي تعمل بصورة طبيعية.
4- تعزيز وسائل التسويق الزراعي الداخلي بما فيه التسويق التعاوني لاتمام المؤن الملائمة باسعار معقولة للمستهلكين والمنتجين.
5- تقوية اساليب تجميع واحتساب وتحليل الاحصاءات الزراعية بما فيها احصاءات الاستيراد والتصدير والمعلومات التجارية المتعلقة لاستعمالها في تحديد السياسات الانتاجية والتسويقية.
6- تحديد حاجات التسليف الزراعي القصير والمتوسط الاجل, للعائلات الريفية ذات الدخل المتدني وتطوير الخطط اللازمة لمواجهة مثل هذه الحاجات.

البند 6: اهداف التنمية الاقتصادية, بما فيها اعادة التأهيل والاعمار, التي من اجلها تستخدم الدول المستوردة العائدات المتراكمة:
آ- ان العائدات المتراكمة للبلد المستورد التي تنشأ عن بيع السلع الممولة بموجب هذه الاتفاقية تستعمل في تمويل اجراءات المساعدة الذاتية المنصوص عليها في البند 5 من الاتفاقية للقطاع الزراعي.
ب - عند استعمال العائدات لهذه الاغراض, يركز على التحسين المباشر لحياة اشد الناس فقرا من شعب البلد المستفيد ولقدرتهم على الاسهام في التنمية بما فيها اعادة اعمار وتأهيل بلدهم.

وقع في بيروت بتاريخ 23 آذار 1978
عن الحكومة اللبنانية
سليم الحص
رئيس مجلس الوزراء
وزير الاقتصاد والتجارة
عن حكومة الولايات المتحدة الاميركية
ريتشارد ب. باركر
السفير

Agreement Between
The Government Of The United States
Of America And The Government Of Lebanon
For The Sale Of Agricultural Commodities
Under The Public Law 480

Tittle I- Program


The Government of the United States of America and the
Government of Lebanon agree to the sales of agriucultural
commodities specified below. This Agreement shall consist
of the preamble, parts I and III of the Tittle.
Agreement signed April 25 ,1977 together with the
following Part II:

Part II - Particular Provisions:


Item I: Commodity Table.
Commodity U.S. Fiscal Year Aprroximate Maximum
Supply period Maximum Export Market
Quantity Value MillMetric Tons ions of Dollars
Wheat Wheat Flour
( Grain equivalent basis )
1978 50.000 6.0

Item II: Payement Terms,Dollar Credit
A. Initial payement - 5 percent.
B. Currency use payment - 15 percent for Section 104
(A) purposes.
C. Number of installment payments 19
D. Amount of each installment payment -
approximately equal annual amounts.
E. Due date of first installment - 2 years after date
of last delivery of commodities in each calendar year.
F. Initial interest rate - 2 percent.
G. Continuing interest rate - 3 percent.

Item III. Usual Marketing Table:
Commodity Import Period Usual Marketing
U.S. Fiscal Year Metric Tons
Wheat Wheat Flour
( on a grain equivalent basis ) 1978 125.000

Item IV. Export Limitations.
A. The export limitation period shall begin on the date
the Agreement is signed and continue through U.S. fiscal
year 1978 or any subsequent U.S. fiscal year during which
commodities financed under this Agreement are being
imported or utilized.
B. For the purposes of part I, Article III A (4) of
the Agreement, the commodities which may not be exported
are for wheat - wheat flour - wheat, wheat flour, rolled
wheat, semolina, farina or bulgur ( or the same product
under a different name )

Item V. Self-help Measures:
A. In implementing these self-help measures,
specific emphasis will be placed on contributing directly
to development progress, including rehabilitation
reconstruction, in poor rural areas and enabling the
poor to participate actively in increasing agricultural
production through small farm agriculture.
B. The Government of Lebanon agrees to:
1.Give high priority to rehabilitation construction of
the agricultural sector, by putting farm land back into
production, by restoring rural farm housing, restoring
damaged agricultural research farms, and by reparing and
expanding water and irrigation systems.
2. Rebuild and develop grain handling equipment,
rebuild silos and other storage and preservation
facilities; and rehabiliate the livestock and poultry
sector.
3.Give emphasis to the agricultural education and
training sectors in rural areas and re-equip them for
normal functioning.
4.Emphasize internal agricultural marketing systems
including cooperative marketing in order to achieve
adequate supplies at fair market prices for consumers
and producers.
5.Strengthen systems for collection, computation and
analysis of agricultural statistics including import,
export, and other related trade data for use in
determining production and marketing policies.
6. Identify short and medium term agricultural credit
needs for low income rural families and develop plans to
meet such needs.

Item VI. Economic Development, including rehabilitation
and reconstruction, which proceeds accuring to importing
country are to be used:
A. The proceeds accuring to the importing country from
the sale of commodities financed under this Agreement
will be used for financed the self-help measures set
forth in the Item V of the Agreement for the agricultural
sector.
B. In the use of proceeds for these purposes emphasis
will be placed on directly improving the lives of the poo
-rest of recipient country's people and their capacity to
participate in the development, including the reconstruc-
tion and rehabilitation of their country.

Done at Beirut this 23rd day of March 1978
For The Government Of The United States Of America
Richard B. Paker Ambassador
For The Government Of Lebanon
Salim Al Hoss
Prime Minister
Minister of Economy and Trade

بطاقة الاتفاقية

النوع
دولية
اداة المصادقة
قانون منفذ بمرسوم رقم 1801 سنة 1979
تاريخ الصدور
22/02/1979
إتصل بنا

هاتف: 01/492934

فاكس: 01/493145

البريد الالكتروني

cij@ul.edu.lb

حول الموقع

انشىء مركز الدراسات والأبحاث في المعلوماتية القانونية (المعروف بمركز المعلوماتية القانونية)، في العام 1986 كوحدة جامعية مستقلة. وذلك بالمرسوم رقم 3144 تاريخ 11/4/1986 المعدل بالمرسوم رقم 4166 تاريخ 16/9/1987. في العام 1993 تحول المركز إلى فرع من فروع كلية الحقوق والعلوم السياسية والإدارية وذلك بموجب المرسوم رقم 4141 تاريخ 13/10/1993.