الإثنين 26 تشرين الأول 2020

اتفاقية قرض بين حكومة الجمهورية اللبنانية والبنك الاسلامي للتنمية لتغطية جزء من تكلفة بناء مستشفى بيروت الحكومي الجديد


بسم الله الرحمن الرحيم  اتفاقية قرض بين حكومة الجمهورية اللبنانية والبنك الاسلامي للتنمية لتغطية جزء من تكلفة بناء مستشفى بيروت الحكومي الجديد

ابرمت اتفاقية القرض هذه بتاريخ 18/06/1413هـ الموافق 12/12/1992م بين حكومة الجمهورية اللبنانية (ويشار اليها فيما يلي "بالمقترض") والبنك الاسلامي للتنمية (ويشار اليه فيما يلي "بالبنك").

بما ان المقترض قد طلب من البنك مساعدته في تمويل جزء من تكلفة بناء مستشفى بيروت الحكومي الجديد(ويشار اليه فيما يلي بالمشروع) كما ورد وصفه في الجدول رقم (2) الملحق بهذه الاتفاقية, وذلك بمنحه قرضا كما هو مبين فيما يلي,

وبما ان من اغراض البنك مساعدة الدول الاعضاء عن طريق منح القروض لتمويل المشروعات والبرامج الانتاجية وبما ان المشروع يعتبر سليما فنيا وله ما يبرره اقتصاديا وماليا,

وبما ان البنك بناء على ما تقدم قد وافق على منح قرض للمقترض بالشروط والاوضاع المبينة في هذه الاتفاقية:

لذلك فقد وافق الطرفان على ما يلي:



المادة الاولى: شروط عامة وتعريفات

الفقرة 1-1 شروط عامة:

يوافق طرفا هذه الاتفاقية على جميع نصوص الشروط العامة المطبقة على اتفاقيات البنك للقروض والضمانات المؤرخة في 8/11/1976م (وتسمى فيما يلي الشروط العامة) وسيكون لها ذات القوة ونفس الاثر كما لو وضعت بكاملها في صلب هذه الاتفاقية.

الفقرة 1-2: تعريفات:

كلما وردت في هذه الاتفاقية المصطلحات الوارد تعريفها في الشروط العامة سيكون لها نفس المعاني الموضحة هناك ما لم يتطلب سياق النص معنى اخر. كما يكون للعبارات الاضافية الاتية المعنى الموضح امام كل منها:

أ- تاريخ النفاذ: يعنى التاريخ الذي اعلن فيه البنك نفاذ الاتفاقية وتم اخطار المقترض به.

ب- الهيئة المنفذة تعنى مجلس الانماء والاعمار اللبناني بصفته الجهة المسؤولة عن تنفيذ وتشغيل وادارة المشروع.

ج- "المشروع" واية اشارات لاجزاء منه تعني المشروع واجزاءه الموصوفة في الجدول رقم (2) الملحق بهذه الاتفاقية.



المادة الثانية- القرض

الفقرة 2-1: المبلغ

يوافق البنك على منح المقترض قرضا من موارد البنك العادية بمبلغ لا يتجاوز 7.700.000 دينار اسلامي (سبعة ملايين وسبعمائة الف دينار اسلامي) والدينار الاسلامي كما ورد تعريفه في المادة 4(1) (أ) من اتفاقية تاسيس البنك يعادل وحدة من حقوق السحب الخاصة لصندوق النقد الدولي.

الفقرة 2-2:

يتم الحصول على عقود الخدمات والبضائع التي تمول من حصيلة القرض وفقا للاجراءات التي يحددها البنك وذلك, على ان يلتزم المقترض باللوائح الصادرة او التي تصدرها منظمة المؤتمر الاسلامي المتعلقة بحظر التعامل مع جنوب افريقيا واسرائيل.



المادة الثالثة- السداد, رسم الخدمة, مكان السداد

الفقرة 3-1: السداد:

يلتزم المقترض بسداد من اصل مبلغ القرض على مدى خمسة وعشرون (25) عاما بما فيها خمس (5) سنوات مدة سماح تبدأ من تاريخ ابرام هذه الاتفاقية, على ان يتم السداد على اربعين قسطا نصف سنوي متساويا ومتتاليا طبقا للجدول رقم 1 (أ) الملحق بهذه الاتفاقية.

الفقرة 3-2: رسم الخدمة:

أ- يلتزم المقترض بان يدفع للبنك رسم خدمة قدر مبدئيا بمبلغ 954.800 دينارا اسلاميا وذلك وفقا لما هو موضح في الملحق رقم 1 (ب) من هذه الاتفاقية.

ب - ومن المتفق عليه بين طرفي هذه الاتفاقية ان مبلغ رسم الخدمة المشار اليه في الفقرة (أ) اعلاه ليس الا تقديرا مبدئيا تم على اساس المدة المقدرة لتنفيذ المشروع وصرف مبلغ القرض بالكامل. اما رسم الخدمة الفعلي فسيتم اعادة احتسابه عقب الانتهاء من تنفيذ المشروع بحيث لا يتجاوز في جميع الاحوال مبلغا يوازي 2.5% (اثنان ونصف في المائة) سنويا اذا ما احتسب على اساس هذه النسبة.

ج- وسيكون رسم الخدمة مستحقا من تاريخ الالتزام كما ورد تعريفه في الفقرة 9-2 من هذه الاتفاقية.

الفقرة 3-3: مكان السداد:

ستعتبر جميع المبالغ الواجب اداؤها بما فيها سداد اقساط اصل القرض قد سددت عندما تكون هذه المدفوعات قد قيدت في الحساب الذي يعينه البنك ويشعر به المقترض.

الفقرة 3-4:

مع عدم المساس بعمومية نص البند 3 - 3 اعلاه فان جميع المبالغ الواجب اداؤها بمقتضى هذه الاتفاقية تعتبر قد سددت الى البنك عندما يؤكد اي بنك من البنوك الآتية اتمام ايداع تلك المبالغ في حساب البنك الاسلامي للتنمية لديه:

(أ) اذا كان السداد بالدولار الاميركي:

(1) Account No. 001591.11

Saudi International Bank

99 Bishopsgate, London EC 2M 3TB

Telex Numbers: 8812261 8812262

(2) Account No. 10507

Arab Banking Corporation

P.O. Box: 5698, Manama, Bahrain

Telex Numbers: 9385 9431/2/3

9442 ABCBAH BN

(ب) اذا كان السداد بالفرنك الفرنسي:

Account No. 96965.9.001.00

Union De Banques Arabes Et

Francaises (U.B.A.F)

190 Avenue Charles De Gaulle

92523 Neuilly Cedex, France

Telex Number: 610334 UBAFRA

(ج) اذا كان السداد بالجنيه الاسترليني:

Account No. 708372

Gulf International Bank

2-6 Canon Street, London

EC 4M 9XP

Telex Numbers: 8813326 8812889



المادة الرابعة- سحب مبالغ القرض واستعمالها

الفقرة 4 - 1: المسحوبات:

يحق للمقترض ان يسحب مبلغ القرض وفقا للجدول رقم (3) من هذه الاتفاقية ووفقا لنصوص الشروط العامة وقواعد السحب المتبعة في البنك وذلك للاغراض الموضحة بهذه الاتفاقية كالمبالغ التي صرفت على التكلفة المعقولة للبضائع والخدمات المطلوبة التي تمول بموجب هذه الاتفاقية.

الفقرة 4-2: تاريخ طلب السحب الاول:

اذا لم يتقدم المقترض بطلب للبنك للسحب الاول خلال 180 يوما من تاريخ النفاذ او في تاريخ لاحق لهذا التاريخ بحسب ما يتم عليه الاتفاق بين المقترض والبنك -يجوز للبنك في هذه الحالة- ان ينهي اثر هذه الاتفاقية بعد اخطار المقترض بهذا الانهاء.

الفقرة 4-3: تاريخ انتهاء السحب:

يكون يوم 31/12/1998 م او اي تاريخ لاحق له يحدد باتفاق المقترض والبنك هو تاريخ انتهاء حق المقترض في السحب من القرض لاغراض الفقرة 6 بند 3 (ج) من المادة السادسة من الشروط العامة.

الفقرة 4-4: استعمال مبالغ القرض:

يلتزم المقترض بان يستعمل جميع المبالغ التي يسحبها من حساب القرض فقط في اغراض تنفيذ المشروع الذي يموله البنك.



المادة الخامسة- تنفيذ المشروع

الفقرة 5-1:

يتعهد المقترض :

(أ) بتنفيذ المشروع والقيام بكل ما يتعلق بتنفيذه من عمليات وشؤون بسرعة وفعالية ووفقا للنظم والممارسات الادارية والمالية والهندسية والاقتصادية السليمة عن طريق الهيئة المنفذة للمشروع وذلك تحت اشراف ادارة ذات كفاية وخبرة وهيئة موظفين اكفاء من ذوي الاختصاص والخبرة, وطبقا لجدول الاستثمار والميزانية والخطط والمواصفات التي قدمت للبنك ووافق عليها.

(ب) بالتقدم الى البنك للموافقة باية تعديلات هامة ومتوقعة في الميزانية خطط ومتوقعة في الميزاينة وخطط ومواصفات المشروع واية تغييرات جوهرية في اي عقد للحصول على الخدمات وشراء بضائع تتصل بتنفيذ المشروع وذلك بالقدر المعقول من التفصيل الذي يطالبه البنك.

الفقرة 5-2:على المقترض ان يمنح البنك فترة معقولة لابداء رايه في اية تغييرات جوهرية او اي تمديد للفترة المنصوص عليها في اي عقد للحصول على الخدمات او شراء بضائع تتصل بتنفيذ المشروع وذلك دون اي تحديد او قيد على اي من التزاماته الاخرى بموجب هذه الاتفاقية.



المادة السادسة- شروط واجب استيفاؤها قيل ان يسمح البنك باجراء السحب على القرض

الفقرة 6-1:

يجب على المقترض قبل ان يتقدم بطلبه للبنك للسحب الاول ان يوضح الاجراءات التي ينوي ان يتبعها او يعمل على ان تتبع في طرح العطاءات تمشيا مع احكام الفقرة2 - 2 من هذه الاتفاقية للحصول على موافقة البنك على ذلك.



المادة السابعة- احكام خاصة

الفقرة 7-1:

يتعهد المقترض بان يتوفر وبقدر الحاجة جميع المبالغ المطلوبة لتنفيذ المشروع بالشروط والاوضاع التي تكون مقنعة للبنك بما في ذلك احتياجات المشروع بالعملة المحلية واي تجاوز في تكلفة المشروع المقدرة.

الفقرة 7-2:

يقوم المقترض بارساء جميع العقود المتعلقة بتنفيذ الاشغال المدنية للمشروع والممولة من هذا القرض عن طريق طرح المناقصة المفتوحة القاصرة على الدول الاعضاء في البنك وان يحصل المقترض على الموافقة المسبقة من البنك لارساء اي مناقصة او ابرام اي عقد تزيد قيمته عما يعادل مائة وخمسين الف دينار اسلامي (150000) الا اذا وافق البنك على خلاف ذلك.

الفقرة 7-3: على المقترض ان يقدم للبنك حالا وفور اقرارها من قبل المقترض كافة دراسات المشروع والتصميمات والمواصفات وجداول مواعيد التنفيذ واية تعديلات جوهرية تتم بعد ذلك وبالتفصيل الذي يطلبه البنك من وقت لاخر.

الفقرة 7-4:

على المقترض ان يضع ويمسك سجلات نظامية مستوفاة تمكن من يرجع اليها من التعرف على البضائع والخدمات التي تم تمويلها من متحصلات القرض وبيان استخدامها في اغراض تتصل بالمشروع وسير العمل فيه وتعكس بالاسس والنظم المحاسبية المعترف بها عمليات التشغيل والمركز المالي للهيئة المنفذة للمشروع.

الفقرة 7-5:

يوافق المقترض ان يقدم كافة التسهيلات المعقولة لتمكين مندوبي البنك المعتمدين من القيام بزيارات لاغراض متعلقة بالقرض وتنفيذ المشروع ومراجعة البضائع وفحص اية وثائق متصلة بالمشروع وان يوافي البنك بالمعلومات التي يطلبها في حدود المعقول والمتعلقة بانفاق متحصلات القرض وبالشروع والبضائع وبالعمليات وبالمركز المالي للهيئة المنفذة للمشروع.

الفقرة 7-6:

يتعهد المقترض في سبيل تنفيذ المشروع وتشغيله ان يتخذ التدابير المناسبة لتعمل الهيئة المنفذة للمشروع طبقا لانظمة وقواعد فنية كفيلة بتحقيق اغراض المشروع شكلا وموضوعا وبصورة مرضية للبنك وان يكون لها من الصلاحيات والسلطة الادارية ما يمكنها من تنفيذ المشروع بالعناية والكفاية اللازمتين لتنفيذ المشروع وادارته وتشغيله.

الفقرة 7-7:

يقوم المقترض بنفسه او بواسطة غيره بالتامين على جميع البضائع الممولة من متحصلات القرض ضد المخاطر المتصلة بالحصول على تلك البضائع على ان يغطى هذا التامين مخاطر النقل البحري والعبور والمخاطر الاخرى حتى توصيلها وتسليمها الى بلد المقترض وموقع العمل في المشروع ويكون ذلك لدى شركات التامين المعتمدة وبالمبالغ المقبولة في العرف التجاري السليم ويتعين ان يكون التامين واجب الدفع في حالات وقوع ما يوجب استحقاقه بنفس العملة التي تم بها شراء البضائع المؤمن عليها او بعملة اخرى قابلة للتحويل.

الفقرة 7-8:

يتخذ المقترض كافة الاجراءات اللازمة للحصول على كل الاراضي وما يتعلق بها من حقوق والتي تكون مطلوبة لتنفيذ المشروع ويزود البنك بناء على طلبه بدلين مقنع للبنك بان تلك الاراضي وما يتعلق بها من حقوق متاحة للاغراض المتصلة بالمشروع.

الفقرة 7-9:

يلتزم المقترض بان يتخذ بنفسه او بواسطة غيره كل اجراء او عمل لازم لتمكين الهيئة المنفذة للمشروع من تنفيذ المشروع وبان لا يقوم بان عمل او يسمح بالقيام باي علم يكون من شانه عرقلة واعاقة تنفيذ المشروع او يحول دون تطبيق اي نص من نصوص هذه الاتفاقية, كما يلتزم المقترض بان يخطر البنك فورا باية احوال تعوق او تهدد باعاقة تحقيق اغراض القرض او المحافظة على الخدمات التي يقدمها القرض او المحافظة على الخدمات التي يقدمها القرض وقيام المقترض بالتزاماته التي تقضي بها هذه الاتفاقية.

الفقرة 7-10:

يجب اعتبار جميع وثائق البنك وسجلاته والمراسلات واية مستندات اخرى مماثلة سرية من قبل المقترض.



المادة الثامنة- التقارير

الفقرة 8-1:

(أ) سيتعاون المقترض والبنك تعاونا وثيقا يكفل تحقيق اغراض القرض, وللوصول الى هذه الغاية يزود كل من الطرفين الاخر بالمعلومات والبيانات التي يطلبها في حدود المعقول والمتصلة بالحالة العامة للقرض . ومن جانب المقترض ستشمل مثل تلك البيانات المعلومات الخاصة بالوضع الاقتصادي والمالي في بلاد المقترض.

(ب) يقوم البنك والمقترض من حين لاخر بالتشاور الرأي بواسطة مندوبيهم بالنسبة للمسائل المتعلقة باغراض القرض والمحافظة على خدماته وقيام المقترض بالتزاماته التي تقضي بها هذه الاتفاقية.

الفقرة 8-2:

(أ) يتعهد المقترض بان يتاكد بنفسه او بواسطة غيره من تقديم التقارير الاتية للبنك على ان تنال تلك التقارير الرضاء الكامل للبنك وان تقدم في الاوقات المحددة لتقديمها:

1- تقارير تقدم خلال 15 يوما بعد مضي ربع عام ميلادي او بعد مضي اية فترة اخرى يتفق عليها الطرفان المتعاقدان عن تنفيذ المشروع بالصورة التي يحددها البنك من وقت لاخر.

2- تقارير اخرى وفق ما يتطلبه البنك في حدود المعقول عن استثمار مبالغ القرض المسحوبة وعن تقدم سير العمل في المشروع

3- على المقترض ان يعد ويقدم الى البنك فور انجاز المشروع وفي جميع الاحوال في موعد لا يتعدى ستة اشهر من تاريخ انتهاء السحب او اي تاريخ لاحق يتفق عليه لهذا الغرض بين المقترض والبنك - تقرير انجاز حول تنفيذ المشروع والبدء في تشغيله وذلك في النطاق وبالتفصيل الذي يطلبه البنك على نحو معقول.

(ب) توثق كافة الوثائق المذكورة في الفقرة السابقة بحسب اختيار البنك والطريقة التي يحددها في حدود المعقول.



المادة التاسعة- نفاذ الاتفاقية الالتزام

الفقرة 9-1: نفاذ الاتفاقية:

لا تصبح هذه الاتفاقية نافذة الا اذا:

(أ) 1- قدمت الى البنك ادلة مقنعة تفيد بان توقيع وتسليم هذه الاتفاقية نيابة عن المقترض قد تم بمعرفة الجهات الحكومية وانه قد تم التصديق عليها باستيفاء جميع الاجراءات المطلوبة.

2- قدم المقترض رايا قانونيا من جهة قانونية حكومية مقبولة لدى البنك يفيد بانه قد تم التصريح باتفاقية القرض والتصديق عليها على الوجه الصحيح وان الاتفاقية ملزمة للمقترض قانونا طبقا لاحكامها.

(ب) تم اصدار خطاب تفويض من وزارة مالية الحكومة المقترضة او من اي جهة حكومية اخرى مخولا لها من الحكومة المقترضة الى البنك المركزي او ما يقوم مقامه في بلد المقترض متضمنا تعليمات لذلك البنك بان يقوم البنك المذكور او ما يقوم مقامه بتنفيذ الدفع للوفاء بالقرض ورسم الخدمة في التواريخ التي يحل فيها استحقاق الاداء. وعلى الوزارة او الجهة المعنية ان توجه الى البنك الاسلامي للتنمية صورة من خطاب التفويض هذا مع خطاب من البنك المركزي او ما يقوم مقامه يفيد فيه بانه استلم اصل خطاب التفويض وقبل العمل بمحتوياته.

(ج) قدمت الى البنك ادلة مقنعة تفيد بانه قد تم الوفاء بكل الشروط السابقة لحق المقترض في الحصول على الاموال من قروض اخرى.

الفقرة 9-2: تاريخ الالتزام:

تاريخ الالتزام هو تاريخ توقيع هذه الاتفاقية.



المادة العاشرة- انتهاء الاتفاقية بسبب عدم نفاذها

اذا لم تصبح الاتفاقية نافذة الى 31/10/1993 تنتهي الاتفافية بما في ذلك كل التزامات طرفيها- الا اذا رأى البنك- بعد النظر في الاسباب التي ادت الى التاخير في نفاذ الاتفاقية تحديد موعد اخر لاغراض هذه المادة واخطار المقترض به.



المادة الحادية عشرة- احكام متفرقة

الفقرة 11-1: المندوبون المعتمدون:

يكون المندوبون المتعمدون هم: الامانة العامة لمجلس الوزراء بلبنان واي شخص او اشخاص ينتدبهم المقترض كتابة ويكون اعتمادهم كمندوبين معتمدين للمقترض لاغراض احكام الفقرة 11 - 3 من الشروط العامة.

الفقرة 11-2: تاريخ الاتفاقية:

يكون تاريخ هذه الاتفاقية لتحقيق كافة اغراضها هو التاريخ الموضح في افتتاحية هذه الاتفاقية.

الفقرة 11-3: العناوين:

ستكون العناوين التالية لاغراض احكام الفقرة11 - 1 من الشروط العامة:

* عنوان المقترض:

مجلس الوزراء بيروت . لبنان

تليكس :21220/20900

فاكس :365630

تليفون:362006

* العنوان البريدي للبنك هو:

البنك الاسلامي للتنمية

ص .ب. : 5925 - جدة- 21432 المملكة العربية السعودية

برقيا : بنك اسلامي- جدة

تليكس : 601137- اي اس دي بي _ اس جي

فاكسيل: 6366871



واقرار بما تقدم فان البنك والمقترض عن طريق ممثليهما المعتمدين والمخول لهما قد وقعا هذه الاتفاقية باللغة العربية في التاريخ الموضح في افتتاحية هذه الاتفاقية.



10/12/1992

عن حكومة الجمهورية اللبنانية

رفيق بهاء الدين الحريري

عن البنك الاسلامي للتنمية

احمد محمد علي

 



الملحق رقم (1)

جدول سداد اصل القرض





الرقم.... تاريخ الاستحقاق...المبلغ بالدينار الاسلامي

1)...... 31/12/1997............192500

2)...... 30/06/1998............192500

3)...... 31/12/1998............192500

4)...... 30/06/1999............192500

5)...... 31/12/1999............192500

6)...... 30/06/2000............192500

7)...... 31/12/2000............192500

8)...... 30/06/2001............192500

9)...... 31/12/2001............192500

10)......30/06/2002............192500

11)......31/12/2002............192500

12)......30/06/2003............192500

13)......31/12/2003............192500

14)......30/06/2004............192500

15)......31/12/2004............192500

16)......30/06/2005............192500

17)......31/12/2005............192500

18)......30/06/2006............192500

19)......31/12/2006............192500

20)......30/06/2007............192500

21)......31/12/2007............192500

22)......30/06/2008............192500

23)......31/12/2008............192500

24)......30/06/2009............192500

25)......31/12/2009............192500

26)......30/06/2010............192500

27)......31/12/2010............192500

28)......30/06/2011............192500

29)......31/12/2011............192500

30)......30/06/2012............192500

31)......31/12/2012............192500

32)......30/06/2013............192500

33)......31/12/2013............192500

34)......30/06/2014............192500

35)......31/12/2014............192500

36)......30/06/2015............192500

37)......31/12/2015............192500

38)......30/06/2016............192500

39)......31/12/2016............192500

40)......30/06/2017............192500

........................ ْْْْ__________

....المجموع....................7700000

............................ __________



جدول سداد اصل القرض





الرقم....تاريخ الاستحقاق..المبلغ بالدينار الاسلامي

1)........ 30/06/1993........00ر19096

2)........ 31/12/1993........00ر19096

3)........ 30/06/1994........00ر47740

4)........ 31/12/1994........00ر47740

5)........ 30/06/1995........00ر47740

6)........ 31/12/1995........00ر47740

7)........ 30/06/1996........00ر47740

8)........ 31/12/1996........00ر47740

9)........ 30/06/1997........00ر47740

10)........31/12/1997.......00ر47740

11)........30/06/1998.......80ر53468

12)........31/12/1998.......80ر53468

13)........30/06/1999.......80ر53468

14)........31/12/1999.......80ر53468

15)........30/06/2000.......80ر53468

16)........31/12/2000.......80ر53468

17)........30/06/2001.......80ر53468

18)........31/12/2001.......80ر53468

19)........30/06/2002.......80ر53468

20)........31/12/2002.......80ر53468



الملحق رقم (2)

وصف المشروع





يهدف المشروع الى بناء مستشفى حكومي جديد بسعة قدرها 500 سرير وسيكون موقع المستشفى بالقرب من مدينة بيروت الرياضية وذلك في المدخل الجنوبي لمدينة بيروت العاصمة على مساحة قدرها 41500 متر مربع خصص ثلثا مساحتها لبناء المستشفى وخدماته بينما تم تخصيص الثلث الباقي منها لبناء مدرسة وسكن الممرضات.

وسيتم استعمال المستشفى كملحق لكلية الطب بجامعة لبنان للتعليم الطبي. وتبلغ مساحة المستشفى المبنية 68680 متر مربع ويشمل طابقين تحت الارض وستة طوابق فوق الارض , وستكون لملحقاته من مدرسة الممرضات وتسهيلاتها السكنية مساحة تبلغ 1500 متر مربع.



الملحق رقم (3)

الصرف من القرض





سوف يستخدم قرض البنك في تمويل جزء من تكلفة الاعمال المدنية للمشروع بالعملة الاجنبية. وتبلغ مساهمة البنك 5ر34% من التكلفة الكلية للاعمال المدنية المتعلقة بالمشروع.


بطاقة الاتفاقية

النوع
دولية
اداة المصادقة
قانون رقم 229 سنة 1993
تاريخ الصدور
24/05/1993
إتصل بنا

هاتف: 01/492934

فاكس: 01/493145

البريد الالكتروني

cij@ul.edu.lb

حول الموقع

انشىء مركز الدراسات والأبحاث في المعلوماتية القانونية (المعروف بمركز المعلوماتية القانونية)، في العام 1986 كوحدة جامعية مستقلة. وذلك بالمرسوم رقم 3144 تاريخ 11/4/1986 المعدل بالمرسوم رقم 4166 تاريخ 16/9/1987. في العام 1993 تحول المركز إلى فرع من فروع كلية الحقوق والعلوم السياسية والإدارية وذلك بموجب المرسوم رقم 4141 تاريخ 13/10/1993.