الجمعة 03 كانون الأول 2021

قانون الموجبات والعقود

المادة 131 (عدلت بموجب 51 /1932)
تاريخ بدء العمل : 05/11/1932

ان حارس الجوامد المنقولة وغير المنقولة يكون مسؤولا عن الاضرار التي تحدثها تلك الجوامد حتى في الوقت الذي لا تكون فيه تحت ادارته او مراقبته الفعلية كالسيارة وقت السير او الطيارة وقت طيرانها او المصعد وقت استعماله. وتلك التبعة الوضعية لا تزول الا اذا أقام الحارس البرهان على وجود قوة قاهرة او خطأ من المتضرر. ولا يكفي ان يثبت الحارس انه لم يرتكب خطأ وان وجود تعاقد سابق بين الحارس والمتضرر لا يحول دون اجراء حكم التبعة الناشئة عن الاشياء الا اذا كان في القانون نص على العكس.

Le gardien d’une chose inanimée mobilière ou immobilière, est responsable des dommages qu’elle occasionne, même pendant le temps où elle ne se trouverait pas effectivement sous sa conduite, son contrôle ou sa direction, comme l’est une automobile en marche, un avion pendant son vol ou un ascenseur durant son fonctionnement.
Cette responsabilité objective ne disparaît que si le gardien fait la preuve d’un cas de force majeure ou de la faute de la victime; il ne lui suffirait pas d’établir qu’il n’a point commis de faute.
La préexistence d’un rapport contractuel entre le gardien et la victime ne fait pas obstacle au fonctionnement de la responsabilité du fait des choses sauf disposition contraire dans la loi.

النص السابق للمادة
تاريخ بدء العمل : 09/03/1932  تاريخ انتهاء النفاذ : 05/11/1932

ان حارس الجوامد المنقولة وغير المنقولة المشتملة على آلة محركة خاصة او مستوجبة للمراقبة يكون مسؤولا عن الاضرار التي تحدثها تلك الجوامد حتى في الوقت الذي لا تكون فيه تحت ادارته او مراقبته الفعلية, كالسيارة وقت السير او الطيارة وقت طيرانها او المصعد وقت استعماله (1) وتلك التبعة الوضعية لا تزول الا اذا أقام الحارس البرهان على وجود قوة قاهرة او خطأ من المتضرر. ولا يكفي ان يثبت الحارس انه لم يرتكب خطأ وان وجود تعاقد سابق بين الحارس والمتضرر لا يحول دون اجراء حكم التبعة الناشئة عن الاشياء الا اذا كان في القانون نص على العكس.


Art. 131 - Le gardien d’une chose inanimée, mobilière ou immobilière, mais douée d’un dynamisme propre ou exigeant une surveillance (Le champ d’application de la responsabilité du gardien d’une chose inanimée, mobilière ou immobilière, a été élargie, et ce par le fait de l’abrogation de l’expression {mais douée d’un dynamisme propre ou exigeant une surveillance} par le D. L. No.51 du 5/11/1932), est responsable des dommages qu’elle occasionne, même pendant le temps où elle ne se trouverait pas effectivement sous sa conduite, son contrôle ou sa direction, comme l’est une automobile en marche, un avion pendant son vol ou un ascenseur durant son fonctionnement.
Cette responsabilité objective ne disparaît que si le gardien fait la preuve d’un cas de force majeure ou de la faute de la victime; il ne lui suffirait pas d’établir qu’il n’a point commis de faute.
La préexistence d’un rapport contractuel entre le gardien et la victime ne fait pas obstacle au fonctionnement de la responsabilité du fait des choses sauf disposition contraire dans la loi.

إبحث في مواد التشريع

الجريدة الرسمية

العدد
2642
تاريخ النشر
11/04/1932
الصفحة
2-104
إتصل بنا

هاتف: 01/492934

فاكس: 01/493145

البريد الالكتروني

cij@ul.edu.lb

حول الموقع

انشىء مركز الدراسات والأبحاث في المعلوماتية القانونية (المعروف بمركز المعلوماتية القانونية)، في العام 1986 كوحدة جامعية مستقلة. وذلك بالمرسوم رقم 3144 تاريخ 11/4/1986 المعدل بالمرسوم رقم 4166 تاريخ 16/9/1987. في العام 1993 تحول المركز إلى فرع من فروع كلية الحقوق والعلوم السياسية والإدارية وذلك بموجب المرسوم رقم 4141 تاريخ 13/10/1993.